Дурная голова не дает покоя не только ногам, но и рукам...Прошло три месяца после травмы руки у мужа, но полноценно, плечевой сустав еще не функционирует...
За тренировкой, за дополнительными упражнениями именно в воде, мы и отправились опять на море, но на этот раз совершенно в другую страну и отдых уже другого уровня - Джокер трип.
Это такая поездка, которая стоит дешево, потому что покупается в самую последнюю минуту (цена падает очень значительно). Но фишка в том, что мы знали только место, куда едем, но не знали в какой отель и что из себя представляет. Поэтому подойти разумно к выбору, заранее проверить, прочитать отзывы в интернете, чтобы взвесить все, у нас не было шанса. Это своего рода "игра" - либо ты пан, либо ты пропал... А поскольку это всего лишь на неделю и за такую цену, то и церемониться мы не стали, главное было для нас - это море и солнце...
Первое впечатление всегда сильное и оно было не на высоте, но второе, более внимательное и детальное, спасло наше первое впечатление, и мы остались довольны.
Нас ожидал небольшой отель с маленьким бассейном, в самом центре молодежных развлечений в Айя-Напе. Отель практически пустовал, на нашем этаже жили еще две пары. Проживание у нас - без питания, в комнате был маленький китченетт с чайником, кофейником, тостером, печкой, посудой и холодильником. Поэтому завтраки готовили сами, а в остальное время ели - где придется и как придется, поэтому я вернулась на 1.5 кг тяжелее...(Увы и ах! (((((
За тренировкой, за дополнительными упражнениями именно в воде, мы и отправились опять на море, но на этот раз совершенно в другую страну и отдых уже другого уровня - Джокер трип.
Это такая поездка, которая стоит дешево, потому что покупается в самую последнюю минуту (цена падает очень значительно). Но фишка в том, что мы знали только место, куда едем, но не знали в какой отель и что из себя представляет. Поэтому подойти разумно к выбору, заранее проверить, прочитать отзывы в интернете, чтобы взвесить все, у нас не было шанса. Это своего рода "игра" - либо ты пан, либо ты пропал... А поскольку это всего лишь на неделю и за такую цену, то и церемониться мы не стали, главное было для нас - это море и солнце...
Первое впечатление всегда сильное и оно было не на высоте, но второе, более внимательное и детальное, спасло наше первое впечатление, и мы остались довольны.
Нас ожидал небольшой отель с маленьким бассейном, в самом центре молодежных развлечений в Айя-Напе. Отель практически пустовал, на нашем этаже жили еще две пары. Проживание у нас - без питания, в комнате был маленький китченетт с чайником, кофейником, тостером, печкой, посудой и холодильником. Поэтому завтраки готовили сами, а в остальное время ели - где придется и как придется, поэтому я вернулась на 1.5 кг тяжелее...(Увы и ах! (((((
Кондиционером мы не стали пользоваться, посчитали дорого - 15 евро за сутки (для сравнения, в Греции стоит 5-8 евро). Нас спасал наш вентилятор, который мы взяли с собой.
Интерьер стандартный, но картина, которая висела на стене, явно диссонировала с летним настроением. "Одногая пастушка" вызывала хандру, тоску, совсем не вселяла оптимизм, поэтому в ее сторону мы не смотрели...
Строгое напоминание жильцам о том, что за все придется платить, если они будут вести себя недостойно и случайно разобьют тарелку, стакан, сломают чайник, тостер, стул, разорвут простыню и т.д. по списку, не добавило радужных красок в наше настроение. Видимо, администрация гостиницы была сыта по горло с проявлениями вандализма, что вывесило такое напоминание своим жильцам...
Плюс к нашему изумлению и удивлению, добавилась жуткая усталость (мы встали в 4.30 утра времени), рейс был чартарный, летели 5 часов (почти как до Нью Йорка), плюс около двух часов на трансфер. В самолете нас не кормили, поэтому ужасно хотелось есть. Сложив все вещи в номере, мы отправились на поиски кафе или ресторана, где можно было поужинать.
Первое, что бросилось в глаза, это разбитые дороги, жаркий сухой воздух, обилие заведений типа "стрип-лап данс", тишина и пустота в кафе и ресторанах... И куда ни кинь, всюду фаст фуд... (это уже позже, когда мы узнали город получше, увидели кучу достойных заведений на самый разный вкус).
Нашли с трудом ресторанчик, где поужинали, а вышли из него с другой стороны и заблудились вконец!!! Но понятное дело я, у меня географический тупоголизм, а вот от П. я не ожидала, наверное сказалась усталость и то, что улочки все кривые и косые, как в лабиринте...В результате, около двух с половиной часов мы плутали по этому лабиринту, в поисках нашего отеля, название которого мы толком и не запомнили. Вконец измученные, мы буквально доползли до отеля и замертво свалились в постель...
А сюрприз, который нас ожидал каждую ночь, мы и не заметили в первую ночь, т.к. были уже на автопилоте. Прямо за углом нашего отеля находился бар, куда собиралась молодежь и тусила до раннего утра. К концу недели, мы уже знали весь музыкальный репертуар этого бара, узнавали голоса ди джея и солистов...
В 10 часов вечера завывали на русском: " Валера, Валера-а...любовь, надежда и вера"...в 12 ночи пели Бионсе ".If you liked it...you should put ring on it..." , а в 2 утра d-r Alban "It's my life... "
Это нас мало расстроило, мы отнеслись философски, ибо you get, what you pay for...поэтому мы просто перестроили свой режим и ложились поздно, но вставали все равно рано (признак старости!)...и наслаждались морем. Мы облазили пешком и объездили на автобусе все близлежащие пляжи. Самый лучший был для нас в Протаросе, кристально-чистая вода, видно дно, золотистый песок, отсутствие волн, душ, немного народу ...
Нисси пляж в Айя - Напе хороший, но из-за огромного количества народу (как на Черном море, где каждый см занят чьим-то телом), ощущение духоты и дискомфорта не покидало меня ...Все-таки за годы жизни здесь, я привыкла к прайваси, к собственному личному пространству, куда никто не вхож и слишком близко находящиеся люди, которые вторгаются в личную зону, которые лежат совсем рядом, воспринимаются негативно...
Кипр - это место встречи трех континентов Азии, Европы и Африки, кто-то только не оставил свой след здесь, кто только не покушался на этот лакомый кусок. Первые поселенцы были греки, а затем уже и ассирийцы, и персы,и итальянцы,и венецианцы, и французы,и турки,и англичане....Поэтому Кипр хранит следы всех культур, но главная история - это христианство. На Кипре жили апостолы Павел, Лука, отсюда пошло распространение по миру Евангелие...Здесь в Киккском монастыре на горе Троодос хранится икона, написанная апостолом Лукой.
В Айя Напе в самом центре, сохранился средневековой монастырь, где в часовне проходят службы по сей день. Монастырь открыт для посещений.
Вообще, я заметила, что на Кипре много церквей и все они открыты - и днем и ночью
Август - самый жаркий месяц на Кипре, воздух горячий и сухой (как на Санторини), зной, днем тяжело переносить такую жару на улице, как на раскаленной сковородке, спасение только у моря...но и море кое-где "горячее" +27*, ощущение такое, как- будто висишь в тягучем горячем сиропе...
Айя Напа, мне показалось, очень похожа на Хайфу в Израиле, такие же домики, такие же улочки, так же много народу и так же всё и везде на русском языке...Нас вообще с мужем удивило то, что местные больше говорят на английском и русском, чем на греческом языке.
Мы поинтересовались ценами на недвижимость, в русском агенстве цены оказались заоблачными, такие же, как в Лондоне. А порасспросив у местных, узнали, что можно купить и за 40 тыс. евро маленькую квартирку. В этом доме продается такая квартирка.Так что, если у кого есть желание "доживать свой век" на Кипре, но нет миллиона евро, такая возможность все равно реальна...
Первый раз делала вот такой своеобразный педикюр с помошью рыбок, советую всем, у кого сильно развита тактильная чувствительность. Приятные ощущения обеспечаны! Но и результат на лицо - пятки становятся, как у младенца:)))!
Первый раз ела такое огромное количество "рыбной еды" за один раз. Называется мезе, хорошо, что заказывается на двоих и хорошо, что у мужа аппетит не остутствует из-за жары.
Русский язык встречается везде, иногда правда с плохим переводом, как здесь
Меняются русские рубли по курсу 0.02 (как мало стоит рубль(((!!
Висят русские флаги...правда магазин совсем не дисконтный, как гласит вывеска
Лучше все-таки хотя бы немного понимать и говорить по-английски, тогда можно при сравнении, заметить, что один и тот же маршрут по берегу моря, стоит на английском языке 5 евро, а на русском языке уже 20 евро....Либо, киприоты считают, что русские богаче всех, либо местные русские дурачат приезжих русских...
Разочаровалась, что фрукты плохого качества и стоят неоправданно дорого.
За манго я заплатила 3 евро, а 200 граммов клубники стоят 5 евро (для сравнения, сегодня купили местную сладкую клубнику в местном супермаркете 650граммов - 2.5 фунта)... Персики и нектарины были на вкус, как вареная картошка, совсем не сочные...В общем, насладиться фруктами на Кипре мне не пришлось в этот раз...
Зато делала себе омалаживающие масочки из водорослей, которых было много в море, а муж втихоря снимал меня, ехидничал и посмеивался надо мной...Ха, но красота-то требует жертв....
И наслаждались потрясающей красотой, которая окружала нас
Красивый закат и видно только одну единственную маленькую звездочку на фоне марева
Всегда умиляют такие пожилые пары, им на вид больше 70 лет. Хотелось бы дожить до их лет и быть в такой же форме.
Вот так пролетела наша неделя, не спеша, расслабленно, умиротворенно...Мы увидели новую удивительную страну, преобрели новый опыт отдыха, думаю, что нам повезло, несмотря ни на что, потому что, что может быть лучше чистого моря, яркого солнца и природной красоты??? Да и рука (урра!) у П. стала подниматься намного выше 90*!
У меня есть вопрос к читателям, кто знает, как называется это дерево, видела в Греции, вижу на Кипре, но названия его не знаю. Красивое и своеобразное, иголками строго верх!
Спасибо, что были со мной!
Анастасия,
ОтветитьУдалитьСпасибо большое за новые Заметки путешественника !
Прочитала с большим интересом :)
Я думаю, что на данный момент, в Европе (и немножко за её пределами) русские туристы считаются одними из самых богатых ;) Поэтому на всё такие двойные цены.
Навзание дерева, сорри, я не знаю. Но ведь оно из семейства Ёлки ?
Таня, есть такой стереотип мышления у иностранцев...наверное потому, что наши любят шикнуть, хвастнуть брендами, марками...Это престижно в России, но здесь это не имеет такого значения, т.к. всегда доступно...
УдалитьЕще один момент, который напрягает иностранцев, то, что наши платят намного дороже, чем стоит того. Чтобы "переплюнуть" кого-то, слышала давно как Д.Бекхем жаловался в интервью, что хотел купить один дом в Лондоне, но русский переплатил и купил его. Для иностранца -это нонсенс, для русского - норма...Отсюда такое искаженное восприятие обо всех россиян...
Анастасия,
УдалитьСовершенно с тобой согласна : у нас, почему-то, люди любят всем что-то всегда доказывать... Что деньги есть, что всё могут себе купить...и тд и тп...
Мне кажется, что это всё лишнее, но менталитет просто так не изменишь ;)
Забыла тебе сказать : моя парикмахерша тоже предлагает рыбный педикюр, но я пока не решилась ;) Очень уж я щекотки босюь ;)
Татьяна, как решишься, скажи о своих ощущениях...(главное,чтобы у парикмахерши в салоне с гигиеной все было в порядке)
УдалитьЯ бы, повторила еще много раз эту процедуру, я дама тактильная...)))
Да и пятки теперь такие гладкие))) Они хоботками своими, как пылесосом присасываются и все омертвевшие чешуйки подчищают...
Анастасия,
УдалитьС гигиеной всё в порядке. У моей парикмахершы салон маленький, поэтому порядок повсюду.
А рыбный педикюр у нас очень популярен. Недавно открылся ещё один салон, в соседнем городке, создал конкурецию нашему :(
Анастасия, спасибо! Было интересно.
ОтветитьУдалитьДерево заинтересовало, название не знаю, иголочки и шишечки бы посмотреть.
По фотографии похоже на многие хвойные, а ведь на Кипре растут эндемики, растения, которые встречаются только там.
Алла, спасибо что заглянули, мне приятно видеть ваш отклик!
УдалитьК сожалению, я не видела шишечек, а дерево меня еще в Греции заинересовало, оно смотрится очень необычно, такой строгий порядок в расположении иголочек.
Я тут у нас видела тоже из хвойных,очень необычное интересное дерево,называется аурукария, как-нибудь сфотаю и выставлю на обозрение.
А может купить квартирку на Кипре??? Никогда не была на море, а очень хочется!!!
ОтветитьУдалитьЛюдмила,хорошая идея....там русских много, по-моему виза туда не нужна??
УдалитьБудете иметь домик в деревне и квартирку на Кипре:)))
А море завораживает,умиротваряет, лечит, омалаживает, дает силы...желаю вам, осуществить ваше желание обязательно!!!
Анастасия, сейчас как-то в мире не спокойно и соваться в чужую нацию страшновато. Буду жить в деревне! А на море просто съезжу и покупаюсь!!!
УдалитьАнастасия! Большое спасибо за рассказ,наш трудовой коллектив с 15-22 сентября,уезжают на отдых на Кипр,мы с мужем отказались от этой поездки,а вот сейчас почитала...,ну думаю у нас все в будущем,может и побываем на Кипре.
ОтветитьУдалитьСкорее всего разновидность елки,точно название мне не известно.
Надежда! Обязательно порадуйте себя, как будет такая возможность!Только 7 дней маловато, потому что пока организм адаптируется, уже уезжать надо...(Это мое мнение и опыт)
УдалитьАнастасия, сразу захотелось в тепло и к морю. Интересный репортаж. Я не была на Кипре. Спасибо!
ОтветитьУдалитьГалина, спасибо,я поняла,у вас там край озер, такой большой выбор, где можно отдохнуть...
УдалитьСпасибо за преинтереснейший рассказ и замечательные фото!!!!
ОтветитьУдалитьСпасибо, Окси!Рада,что понравилось)))
УдалитьАнастасия, очень понравился рассказ. Спасибо. Очень познавательно.
ОтветитьУдалитьУ меня с Кипром связана смешная история: мы с семьей каждое лето летали по разным странам и про Кипр даже и не думали. Но как-то я предложила своим: "а не полететь ли нам в это лето на Кипр?" Все одобрили и я позвонила в турагенство. И что я услышала: "Кипр? да мы уже туда года два не летаем. Мы думали, что уже все жители Эстонии там по несколько раз побывали. Теперь мы разрабатываем другие маршруты...."
Так мы и не смогли полететь на этот остров.
Елена! Жаль...Кипр завораживает...Но есть один минус, слишком много туристов там...поэтому устаешь от обилия лиц и тел)))
УдалитьМне понравилось и потому,я как будто побывала в России, такого огромного кол-ва русских я не видела нигде...
Все так замечательно и так подробно (чем мне собственно нравятся ваши отчеты). И как обычно: пока читаешь, хочешь все комментировать, спускаешься вниз - и уже не помнишь о чем хотелось сказать. :)
ОтветитьУдалитьДа, по поводу дерева.. Это, видимо, местная разновидность кедра или сосны, но их такое количество, а я совсем не ботаник, потому вам не подскажу)
А, и у нас неумение ориентироваться на местности называется "топографическим кретинизмом", забавно, что кто-то пользуется аналогами этого выражения)
И ужас сколько людей на пляже. Я с бОльшим удовольствием отдыхаю у Черного моря - у знакомых там домик в тихой местности, так вот на пляже обычно (в обе стороны, насколько хватает глаз) почти нет людей, так что успеваешь почувствовать единение с природой, как будто есть только ты и море)
Алена, Спасибо!
УдалитьДа, было ощущение,что Кипр безразмерный, особенно на пляже, поэтому и искали уединенные места...
Я тоже люблю, когда никого рядом нет, такие места мы находили на греческих островах..Отдых и наслаждение от такого места не сравним ни с одним публичным пляжем...поэтому очень хорошо тебя понимаю! И здорово,что у вас есть такое местечко на Черном море!
Ну, раньше там отдыхали. Может еще поэтому такие теплые воспоминания - в детстве каждый год проводила там два-три месяца. Теперь придется искать другое "свое" место. С Кипра что ли начать... :)
УдалитьАлена, можно и с Кипра, а можно, наверняка, найти заветное местечко и на Черном море, оно ведь совсем рядом...:))
Удалить